Skip to content Skip to footer

Doświadczenie

Aby tłumaczenie czy korekta miały najwyższą jakość, nie wystarczy zdany egzamin z zaawansowanej znajomości języka. Moje kwalifikacje i ponad 30-letnie doświadczenie w przekładach świadczą o tym, że zaufało mi wiele osób i instytucji.

Leave a comment